Härskarna i Kreml, surströmming och föreläsning om missbruk.

Jag har läst en aktuell bok ”Härskarna i Kreml från Gorbatjov till Putin” av Örjan Berner.  Boken ger en bra bakgrund till dagsläget.  Utgångsläget är maktkampen mellan Michail Gorbatjov och Boris Jeltsin och leder vidare till Vladimir Putins Ryssland. Är Putin representant för ett storryskt tänkande som har legat i träda under Rysslands svaghetsperiod sedan slutet på 80-talet? Man kan nästan misstänka det på grund av hans uttalanden att delning av Sovjet var det största misstaget i det förflutna.

Sovjetunionens upplösning var unik i den moderna historien. Ett imperium upplöstes inom loppet av några år. Ett socialt system, som haft global räckvidd och inflytande försvann. Kärnvapenhotet i världen trappades radikalt ner. Ryssland, världens största land, omvandlades med tumultartade former. 14 nya stater skapades varav tre i vårt grannskap. Örjan Berner var ambassadör 1989-1994 i Sovjetunionen och i Ryssland samt i flertalet av de stater som ingick i det sovjetiska väldet efter dess upplösning i december 1991.

1783 hade Krim erövrats från det Osmanska riket av Katarina den stora. På Krim bodde mest krimtatarer men nu skedde inflyttning av andra folkslag. År 1954 gav Chrusjtjov Krim till den ryska rådsrepubliken Ukraina. Under andra världskriget ockuperades Krim av tyskar och efter återerövring deporterades tatarerna av Stalin. Idag bor är 60 % ryssar och 15 % tatarer. I en omröstning på -90 talet uttalade sig Krim för självständighet men godtog anslutningen till Ukraina med stor autonomi. Detta gällde till 2014.  Krim har åter bytt ägare och strider pågår mellan Ryssland och Ukraina. Nej, inga ryssar väl utan rysslandsvänner med avancerade tunga vapen som man kan köpa i vilket snabbköp som helst. Hm. Ett avtal har åter nåtts i natt, liknande den som nåddes 5/9 och som krackelerade ganska snabbt.

Jag tror att Putin önskade införliva Ukraina och trodde att det skulle gå snabbt utan trubbel, men icke. Han missbedömde läget. Hoppas han inte missbedömer våra grannar lika illa. Läs nu boken om du är den minsta intresserad av Rysslands tillkomst och utveckling fram till nu och minns åter Gorbatjovs fredspris. Putin nästa? Norrmännen har ju lite svårt att definiera fred.

Jag har några personliga minnen om Sovjetunionen och Ryssland. Den första handlar om min mor. Jag såg henne gråta två gånger i livet och den första var 6 mars 1953. Hon var ingen lättrörd person. Tidningarna kom med svarta sorgband runt en bild på en man. Texten lydde ”Vår allas gode fader Stalin är död”. Nej, det var inte en Sovjettidning utan finsk. Stalin hade dött dagen innan. Min mor grät. ”Han måste varit en god man”, sa jag. Min mor grät än värre. Hon grät av lättnad, så stor var rädslan för Sovjet och Stalin. Min far tittade på sina krigsmedaljer. Kriget var slutligen slut. Jag hade fått min första världspolitiska lektion. Vi pratade aldrig politik hemma och i historieböckerna hade vi hunnit till Kolonialtiden.

Den andra kontakten var en burk surströmming. Det gick bra att passera med burken genom säkerhetskontrollen i Stockholm. I Moskva fanns säkerhetskontroll även ut ur planet vid mellanlandning och burken fastnade där. Det blev allmänt kaos, beväpnade vakter rusade in och nu var vi misstänkta för terror mot Sovjet. Vi försökte förklara att det var mat. Till sist tog de burken med sig som en bomb och släppte oss men bevakningen kvarstod tills vi satt i nästa plan. Jag hoppas att de sköt burken. Lite skadeglädje måste man ha. Surströmmingen var avsedd som gåva för norrlänningar i Vietnam dit vi var på väg. Vi passerade en gång till Moskvas flygplats och det kändes tryggt för några följe oss hela tiden ändå in till toadörren,
Det var 1979 och Leonid Iljitj Brezjnev var Sovjets härskare.

Nästa omgång var betydligt roligare. I december 1997 skulle Rysslands president Jeltsin komma på statsbesök till Sverige och med honom höga dignitärer från olika intresseområden. Vår avdelning på HS skulle utbilda regeringens och sjukvårdens representanter att förebygga drogskador hos barn och lösa problem med mödrar med HIV/Aids – på en timme och 45 minuter genom en tolk.

Jag antar att tiden fick min chef lägga uppdraget i mina händer. Hon brukade bli långdragen, berätta egna historier och hon insåg att rappa jag var ett bättre alternativ. Jag tror att hon var rädd. Jag tränade med klockan.

Då så, 30 tal ryssar kom med vakter, ryska sjukvårdsministern, professorn från Moskvas läkarutbildningen, diverse icke namngivna personer och en bastant tolk. Jag fick inte prata med henne. Hon skulle bara översätta. Skit, jag ville komma överens med tolken om hur lång mening i taget hon ville ha, men hon ställde sig en bit från och tittade bort. Jag skulle börja med en bild men var nervös och glömde dra ner duken, men en man skyndade sig genast för att hjälpa mig. Lite skratt och jag nappade upp min miss – så kan det gå och började.

Efter 2 timmar var vi inte klara. Efter 2,5 frågade alla fortfarande fast vakterna försökte dra iväg dem till nästa punkt. Vid 3 timmar visade jag  förlossningsrum, isoleringsrum och BB för några utvalda personer. De var imponerade, jag undrade hur deras egna lokaler såg ut.  I korridoren på väg ut gav jag tips om hur de kunde organisera vården av Hivpositiva förlossningspatienter bättre i Moskva, de hade vårdolyckor medan vi hade inga på grund av stränga rutiner.  De skrev så pennorna glödde. Nu pratade vi engelska och vakterna var griniga. När vi skakade hand på parkeringen sa en av dem: Jeltsin skulle behövt det här om alkohol och de skrattade fast lite tyst och ansträngt. Vissa föstes till en buss, några till limousin, de vinkade och jag suckade av lättnad. Alla verkade ju nöjda.

Besökarna insåg att de hade kunskapsbrister och bad om hjälp med material. Jag jagade efter information och skickade iväg några tjocka paket. Då var min ryska karriär slut. Min chef krävde att någon med högre rang skulle ta hand om kontakterna, en kurator var nog inte lämplig. En professor tog ansvaret.  Han kunde dock föga av det ryssarna var ute efter: att hindra barn smittas med HIV eller bli skadade av moderns missbruk. Vilka kontakter och hjälp utvecklades senare vet jag inte.

Jag hade gärna velat ha en bild av mig och sjukvårdsministern men fotografering var inte tillåtet annat än vid förutbestämda tillfällen.

Hur som helst, en föreläsning räcker inte. Även i Sverige föds det alkohol/drogskadade barn trots otaliga föreläsningar för barnmorskor och socialarbetare.  Ibland undrar jag om en del av de problem vi har med barn som ökade diagnoser kan vara samma som i Ryssland: att gravida kvinnor bär sig år som män och dricker alkohol. Jämlikhet har sina sidor.

André Brink – min ständiga Nobelprisfavorit är död.

André Brink är död. Få författare har berört mig så mycket med sina historier, språket, magin, närvaron. Hans berättelser bara griper tag i en och man släpper inte boken innan den är slut. Han var min ständiga Nobelprisfavorit och när Coetzee fick priset läste jag genast några av hans böcker och kunde inte alls förstå varför han valdes framför Brink, sydafrikaner båda två. Har du inte än läst något av honom väntar en läsupplevelse. Börja med de tidigaste böckerna som Ett ögonblick i vinden eller Ut ur mörkret.

Jag förlorade ”Ett ögonblick i vinden” vid min skilsmässa och jag letade efter ett exemplar i några år. Nu har jag två begagnade samt en engelsk. Ifall någon som lånar… nej, jag lånar inte ut böcker man inte kan vara utan.

Hans memoarer är också en bild av sin tid, i början apartheidåren då han växer upp.

En stor författare har gått ur tiden men hans böcker finns kvar.  Hans böcker är översatt till 30 språk. Brink var född 1935.

Böckernas magi och nytta

Har du barn? Hur många böcker äger du? Läste någonstans att de familjer som hade 200 eller fler böcker hemma hade barn som läste bättre och blev smartare och klarade högre utbildning än barn utan böcker. Låter logiskt.

Måste vi räkna våra böcker? Duger bibliotekslån? Nej, egna böcker är något helt annat än lånegods. Men just tvåhundra är knappt det magiska talet utan faktum att böcker och läsning är en daglig ingrediens i barnens liv. Tidningar, böcker, matrecept, vykort… Det är förstås så att föräldrar som har böcker läser till barnen och med barnen, lånar kanske mer i biblioteket, köper böcker som present och hänvisar inte barnen bara till Internet och spel. Deras barn har en fördel i livet.

Böcker ger möjlighet till förståelse av andras känslor, spänning, kunskap, tillfälle att fly omgivningen till en annan värld. Vissa böcker blir som vänner vilka man läser om igen. Att klicka på ett Internetspel kan öva koordination hand – öga men ger inte läsningens fördelar.Inget ont om Internet, det är också nödvändigt i dagens liv men utan att kunna läsa bra och förstå vad man läste kommer man ingenvart.

De familjer jag följe i flera år i mitt arbete hade en bokhylla men inga böcker. Jag började köpa en barnbok som avskedspresent. Hur läser man då för ett barn? frågade föräldrarna. Det var ett fattigdomstecken om något.

Kanske en lässtund med barnen varje dag vore ett bra nyårslöfte? Här ska det köpas gymkort men det är inget Nyårslöfte bara vanlig rutin.

Bild: utebibliotek i Umeå

Karlsson – en lagom tjock man i sina bästa år är skadlig för barnen

Inte bara i Sverige städas det bort böcker – ni minns Lilla Hjärtat och Tintin – också i Putins Ryssland går kvasten. Rysk TV hade bjudit in fyra personer för att diskutera utbildningsdepartementets förslag till förbud på olämpliga barnböcker. Karlsson i Astrid Lindgrens bok skapar oönskade dåliga relationer mellan barn och föräldrar och är inte i linje med ryska värderingar, säger programledaren. Tre av fyra i panelen är för ett förbud av framförallt det som de ser som skadliga utländska influenser, som inte fanns på Sovjettiden. 

– Sagor om jultomten, Musse Pigg och Kalle Anka måste absolut förbjudas och allt det amerikanska som inte fanns på Sovjettiden, säger Kommunistpartiets Viktor Nikolajevitj, som vill ha bort allt utländskt i barnlitteraturen.

Den ende som inte håller med i panelen om förslaget från utbildningsministeriet är barnlitteraturexperten Valentin Valentevitj.

Det där härrör från bristande klassisk bildning för alla sagor innehåller universella teman som går igen oavsett land, så förbjuds utländska sagor måste också ryska sagor förbjudas, säger han.

Vilken åsikt tror ni kommer att vinna? Vinden vänder snabbt, speciellt i Ryssland. Frimärket ovan är från 2012.

Inom EU finns lobbyister som vill förbjuda olämpliga böcker, de där s.k. könsroller är tydliga, alltså kvinnor lagar mat och män arbetar. Det är många böcker som försvinner om  gamla könsroller eller till och med biologiska faktorer är olämpliga. Har du några sådana böcker i din bokhylla? Har du lurat barnen med Jultomten eller  – aj aj – Karlsson på taket och du köper väl inte Kalle Anka med de tre smarta ankbarnen  Knatte, Fnatte och Tjatte som reselektyr till barnen?

Jultomten är kort från Jenny Nyström