Inte bara i Sverige städas det bort böcker – ni minns Lilla Hjärtat och Tintin – också i Putins Ryssland går kvasten. Rysk TV hade bjudit in fyra personer för att diskutera utbildningsdepartementets förslag till förbud på olämpliga barnböcker. Karlsson i Astrid Lindgrens bok skapar oönskade dåliga relationer mellan barn och föräldrar och är inte i linje med ryska värderingar, säger programledaren. Tre av fyra i panelen är för ett förbud av framförallt det som de ser som skadliga utländska influenser, som inte fanns på Sovjettiden.
– Sagor om jultomten, Musse Pigg och Kalle Anka måste absolut förbjudas och allt det amerikanska som inte fanns på Sovjettiden, säger Kommunistpartiets Viktor Nikolajevitj, som vill ha bort allt utländskt i barnlitteraturen.
Den ende som inte håller med i panelen om förslaget från utbildningsministeriet är barnlitteraturexperten Valentin Valentevitj.
– Det där härrör från bristande klassisk bildning för alla sagor innehåller universella teman som går igen oavsett land, så förbjuds utländska sagor måste också ryska sagor förbjudas, säger han.
Vilken åsikt tror ni kommer att vinna? Vinden vänder snabbt, speciellt i Ryssland. Frimärket ovan är från 2012.
Inom EU finns lobbyister som vill förbjuda olämpliga böcker, de där s.k. könsroller är tydliga, alltså kvinnor lagar mat och män arbetar. Det är många böcker som försvinner om gamla könsroller eller till och med biologiska faktorer är olämpliga. Har du några sådana böcker i din bokhylla? Har du lurat barnen med Jultomten eller – aj aj – Karlsson på taket och du köper väl inte Kalle Anka med de tre smarta ankbarnen Knatte, Fnatte och Tjatte som reselektyr till barnen?
Jultomten är kort från Jenny Nyström